No to lecimy:
Wchodzimy na stronę : http://www.naric.org.uk/
Przechodzimy do sekcji : apply online
W 'apply online ' dowiemy się, że wcale nie musimy aplikować online. Możemy też wszystko załatwić tradycyjnie- drogą czysto listową. Ja jednak zdecydowałam się, na złożenie mojej aplikacji przez internet z prostej i prozaicznej przyczyny. Tak było taniej. Ceny na dzień dzisiejszy kształtują się następująco :
a) Jeżeli posiadamy już przetłumaczony dyplom , wtedy zapłacimy odpowiednio :
- £46.00 plus VAT (£55.20)- DROGĄ POCZTOWĄ
- £40.00 plus VAT (£48.00)- APLIKACJA ONLINE
b) NARIC oferuje też usługę tłumaczenia dyplomów . Nie dla wszystkich języków świata, ale Polacy ( tłumnie przybywający na Wyspy) są chyba częstymi klientami , gdyż nasz język znalazł się na tej liście. Koszt tego udogodnienia( czyli nostryfikacja z tłumaczeniem) :
-76.00 plus VAT (£91.20)- DROGĄ POCZTOWĄ
- £70.00 plus VAT (£84.00) - APLIKACJA ONLINE
Na stronie NARIC można znaleźć mały konwerter , którzy szybko pomorze Ci przeliczyć te ceny na złotówki , w oparciu o aktualne notowanie walutowe.
No to lecimy dalej.
Pierwszą rzeczą, o którą zostaniemy poproszeni przy aplikacji online, będzie utworzenie konta na stronie NARIC. Konto to przyda się nam w przyszłości, gdyż dzięki niemu będziemy mogli śledzić postępy w realizacji naszego zamówienia. Dowiemy się np. czy nasze papiery dotarły na miejsce i jaka jest przybliżona data rozpatrzenia naszego podania.
Tworząc to konto, zostaniemy też zapytani o dane takie jest adres , telefon , powód zgłoszenia (np. Chęć znalezienia pracy w UK, Chęć dalszej nauki ) i tym podobne oczywistości. Krok nr. dwa to potwierdzenie danych , a potem już tylko zapłata i .. po sprawie. Dostaniemy na maila potwierdzenie zapłaty , na którym widnieje też numer naszego zgłoszenia. Numeru tego będziemy używać przy logowaniu się do systemu NARIC. Otrzymany na maila dokument drukujemy i wysyłamy do biura wraz KOPIĄ dyplomu i odpisu dyplomu.
Obiecany czas realizacji to 3 tygodnie. I tyle też ja czekałam. Wszystko bardzo mi się podobało do czasu, gdy otrzymałam ten raczej mało imponujący świstek.
Oto co dostałam za moje ciężko zarobione£70.00 plus VAT (£84.00)
Pfii |
fajnie wytłumaczone :)
OdpowiedzUsuńa orientujesz sie moze, czy mozna wysłać kopię tłumaczenia, czy musi byc 'oryginalne' - z czerwonymi pieczątkami? :)
pozdrawiam M.
..już znalazłam
Usuń'a photocopy of a certified translation in English if necessary'
:)